

D2750

མཆོད་རྟེན་ལ་སོགས་པའི་ལས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་མེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཕྱག་སྟོང་པ་བྱང་ཆུབ་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཁྱོད་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་རང་བཞིན། །ཞེས་འབྱུང་ བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པའོ།།གང་ཞིག་དབང་པོའི་གཞུ་ལྟར་དྲི་མེད་མངོན་པར་གསལ་བའི་སྐུ་གཟུགས་མཆོག་།སྟོན་ཀའི་ཟླ་ལྟར་རབ་ཏུ་དཀར་ཞིང་ཕྱོགས་བཅུར་འོད་མཛད་ཁྱབ་པ་པོ། །ཕྲ་བའི་ཨ་དཀར་ཤིན་ཏུ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་མ་ལུས་བསྐྱེད་པའི་གཞི། །གང་གིས་ཡོངས་ ཤེས་དེ་ཉིད་གཞན་མིན་འཆི་བ་མེད་ཐོབ་གྲོལ་བྱེད་རྒྱལ།།ཏཱ་ལ་བདུན་སྲིད་སྟེང་གི་མཁར། །པདྨོ་ཟླ་རྒྱས་གདན་སྟེང་ན། །དཔལ་ལྡན་སྟོང་ཉིད་སྤྱན་རས་གཟིགས། །ལུས་ཅན་ལུས་མེད་སྟོན་བསྒོམ་བྱ། །དཀྱིལ་འཁོར་འོད་གསལ་དྲི་མེད་ཀྱིས། །སྐུ་བརྒྱན་པདྨོས་ཕྱག་ མཚན་པ།།ཟླ་བའི་ཞལ་མངའ་སྡིག་འཇོམས་ཕྱིར། །བརྩོན་པས་བཞེངས་པའི་དབང་པོའོ། །འདི་ཡི་ཐུགས་ཀྱི་པད་འདབ་བརྒྱད། །སྣང་དང་འཛིན་པ་ཞེན་པ་དང་། །དེ་རྒྱུན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་དང་། །དྲི་གསུམ་སྦྱོང་ཕྱིར་ཡིག་འབྲུ་བརྒྱད། །ོཾ་ཨཾ་ཧྲཱིཿདྷི་ཏཾ་ཏྭཾ་ཁཾ་ཧཱུཾ། དཀར་སེར་ དམར་ལྗང་སྔོན་པོ་དང་།།དུང་མདོག་མངོན་པར་སྐབས་ཡོད་དང་། །སྣ་ཚོགས་ཁ་དོག་རིམ་བཞིན་དུ། །ཕྲེང་བ་དྲི་མེད་འཁོར་ལོ་བསམ། །བསམ་གཏན་མཆོག་གི་ཕྱག་རྒྱ་ལ། །གནས་ནས་ངེས་པའི་སྦྱོར་བ་དང་། །ཡང་དག་རྫོགས་པའི་རིམ་གྱིས་སུ། །སྤྲོས་བྲལ་ལ་ནི་སྤྲོས་བྲལ་ གཞག་།སོར་གཞག་བལྟ་དང་རང་གྲོལ་དང་། །གཉུག་མ་ཉིད་དང་འོད་གསལ་དང་། །ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་དང་དེ་སྦྱང་བ། །ཡོངས་སུ་དག་པ་ཉིད་ཀྱིས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
供养塔等事应当成办。大悲无字成就法圆满。
顶礼圣观世音千手菩萨。如经中所说"汝乃空性自性"之修法。
其身相犹如彩虹般无垢明显殊胜，如秋月般洁白光明遍及十方。微细白阿字极无分别，是一切智慧生起之基。若能通达此性非他，即得不死解脱胜者。
于七多罗树高之宫殿中，莲花月轮座垫上，吉祥空性观世音，应观修有身无身。以清净光明坛城，庄严身相莲花为标帜。具月容颜为除罪障，精进而住之自在尊。
其心间八瓣莲花，为净除显现、执著、贪著及其相续，以及三垢故，有八字：
嗡阿舍利底当当康吽（ōṃ aṃ hrīḥ dhi taṃ tvaṃ khaṃ hūṃ）。
依次为白、黄、红、绿、蓝、螺色、显现处及种种色。观想无垢轮串。
安住于最胜禅定手印，以决定瑜伽及圆满次第，于离戏中安住离戏。
以安住观察、自解脱、本性、光明、任运成就及其清净、究竟清净故。

 །འདི་དག་བསྒོམ་དང་བསྒོམ་པ་ཡི། །ལམ་གཟུང་བ་དང་སྐྱོན་བསལ་དང་། །དེ་ལ་མཐུན་པ་བསྒྲུབ་རྣམ་གསུམ། །རིམ་པ ་བཞིན་དུ་བསྟན་པ་ཡིན།

我来帮您翻译这段藏文：
这是一段四句偈颂的直译：
修持与观修这些法，
掌握道要并除过失，
随顺修持此三者，
如是次第而宣说。
这是一个关于修行次第的偈颂，采用了藏文传统七音节格式。译文我尽量保持了对仗的形式。这段文字中没有出现种子字或咒语，所以不需要提供梵文对照。
这段文字描述了修行的三个层次:
观修法要
掌握要义并去除过失
随顺修持

D2751

།སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམ་པའི་མན་ངག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་མར་མེ་སྦར་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས། འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ་སྒྲོན་མའི་དབུས། །ཞེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པའོ།

我很乐意帮您翻译这段藏文。以下是完整的中文翻译：
修持空性的口诀圆满。